直接觀看文章

Nakai (part1)

2014/04/12

nakai

日本料理店的waiter叫做中居(Nakai)。

要說這工作真的不輕鬆,但也蠻有趣的。
而且比起大將一廚二廚他們每天無止盡的工作,
真的是無止盡,日本人是都鐵打的嗎?
(我已經不只一次想問這句話。改天來問問好了。)

「我昨天,阿不對,是今天早上三點才離開店裡」二廚說。
本週上班跟二廚聊時才知道,因為都依預約客人人數備料的,
所以預約人數20人以上時,事前準備功夫花的時間就很多。
(雖然我知道很多,但我不知道是・這・麼・多)

說到這,有一次一位待很晚的熟客問一廚是在做晚上的員工晚餐嗎?
(因為看一廚還在弄東弄西的很好奇問的吧~不然就是想說懷石料理店的員餐應該很棒…)

結果一廚笑說:「不是,是明天的料理。」
我看客人下巴也快掉下來了。

是說店裡生意好是好事,而且依日本人的嚴謹在料理的每一環節都很注意。
(我覺得老鼠屎應該就是在下我XD)
但天啊,這工作時數超長的ㄟ~~早上3點回到家,然後10點要上班,中間是能睡多少?

二廚:「…其實要爬起床時超痛苦的…XD」
我懂我懂我懂!!!

剛剛說料理的每一環節都很嚴謹對吧~
嚴謹到什麼細節呢,我就來說說我看過的好了。

有一次一個放烤物(焼き物)的瓷籃子被"退"回到二樓,夾了一張紙條
內容有點忘記,但大意是說:


「這盤子殘留不好的味道,重洗」

用了"不満(ふまん)"這個字,然後就看洗碗的Mさん跟二廚在聞盤子,
然後開始找可能引起"不満"味道的原因。

後來猜測可能是擦盤子的布巾有殘留氣味。但還是重洗瓷籃子。
(那是好幾條只用來擦剛洗好碗盤的布巾,也一直在洗,就是降。)

還有,懷石料理的御飯送出前會先給一道醃漬的小菜。

有一次大廚就上來罵人了。
(不得不說大將踩上二樓我超抖的阿~~T_T)

後來我小心翼翼的問二廚:
「大將剛剛在罵什麼,我只知道可能是醃漬的小菜的問題,但我聽不懂…」
二廚說:
「喔~沒有啦~大將要我注意水份,因為醃漬的小菜呈現出來的感覺不好,水份跑掉太多了…」
(嗯,了解…默默退下,料理不是我的專門…XD)

而一廚平時感覺很溫柔,工作起來眼神會殺人阿我覺得。
我有一次不小心送錯菜,一廚衝上二樓的眼神好可怕…
(送錯菜真的真的是個大失誤,是我不對。
因為客人預約的價錢不一樣,同時還有備料的問題,總之是個大失誤…抖)

但他們在客人面前都是微笑天使。(茶)
好啦~下班後也是天使。(茶)

不過我很開心雖然我只是個打工,大家工作上該嚴厲的沒少,
而客人送了什麼點心蛋糕餅乾的,也都留我一份。
女將出國玩,也都會帶禮物來給我。

DSCF0679

真的感謝。

除了日文趕快加強外,偶爾也幫大家加油一下。
參加京都太陽花學運那天,因為踩到京都回家前也就順便送了小點心去店裡。
布丁的盒子上面就寫「お疲れさまです」。

真的太辛苦了阿。

———講點輕鬆的好了~

我要來聊聊今天的班,太難得一次,
11點衝出店外趕11:24末班電車回大阪的心情都還是很開心的,哈。
真的有開心。

———

今天全天班。
今天晚上我負責的客人組合很有趣:馬來西亞4位,日本4位,加州2位。

早上也有一組馬來西亞客人,但他們不會說中文,晚上我又再賭了一次
「Can you speak Chinese ? Or Taiwanese?」
「Yes! 」

喔!賓果!
而且他們感覺像一家人,我問的時候因為爸爸去洗手間,回來的時候爸爸聽到我中文"說的這麼好",
「妳去哪學的中文阿?講得真好~」
「我台灣人阿~」

踩到中文就好啦,日文彆腳到只能介紹菜名其他什麼也無法多講,中文的話…
前菜(先付け)使用了春天的野菜而且一定是當季的蔬菜,
搭配的番茄醬汁是自家製的,店裡特調~;
湯物(お椀)的香氣是用山椒的嫩芽(木の芽)來增加香氣等等等等,
都可以講得很唬人(咦?XD)

中文無障礙,所以我可以跟客人聊天;
因為好奇很久了,我問是不是所有馬來西亞人基本就是4種語音(起跳)阿?

看起來像兒子的說:「嗯,是阿…」
「好厲害喔…」
「沒有啦只是講得不好而已…」
「有機會我也想去馬來西亞看看ㄟ~~」

爸爸說:「可以阿,妳來阿!妳會不會做這個~這個懷石料理阿?」
「當然不會阿~(我學20年也不一定會~哈)
「喔,那妳不用來了啦~」
「哎哎~怎麼這樣啦~」

我什麼時候可以這樣用日文閒扯?XD

懷石料理很像耐力賽,看起來都只有一點點一點點東西,但能吃到最後就很了不起了。
通常第7道的「焚き合わせ」就刷掉一半了,
如果可以把第8道的「御飯」吃完不剩我也想給他拍拍手,
目前我也只遇過2位日本客人可以到「御飯」還續碗添飯(おかわり)
ps.店裡可以添飯不加價喔~(笑)

吃到5~6道的時候,我一出菜

爸爸說:「我現在很怕妳拿東西出來ㄟ~妳拿一大盤我吃不下了阿~」
「不會啦~你看~都這麼~小一碗~免驚免驚~」
「哈哈哈~免驚?還有幾道阿?我沒錢付了怎麼辦?」
「應該早就知道價錢了吧~~:)你們這個之後連甜點還有三道。」
「吃不下了ㄟ~~」
「一開始看起來少少的吃不飽的樣子對吧~」
「對阿~誰知道吃到肚子快撐破了~」

感謝有他們,沒想到我在日本講台語的場合是跟馬來西亞人,真有趣!

離開的時候,我連說了
「ありがとうございます、おおきに。」

爸爸很可愛,回我說:
「你講日語我聽不懂啦~~」
「哎唷~」我笑說:
「穿他們的日本衣服我得講幾句日本話呀~不然~」
「謝謝光臨,歡迎再度光臨」
「多謝多謝,歡迎你再度光臨」
「安ㄋㄟ好謀?」

爸爸:「好好,謝謝你~:)」

.

.

.
彼此彼此,我也非常

謝謝你。

———————————–to be continued

fea@ Jp365+

廣告
No comments yet

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: